Влада

Влада це україномовний аналог російському “власть”. Що по факту не означає нічого та все одразу.

Це слово було навмисно запроваджено для рускоголових, щоб максимально розмити межі відповідальності та можливостей уповноважених представників державного апарату.

Міфічна влади

В українській мові слово “влада” в цьому контексті зʼявилось відносно нещодавно – в часи совєтського союзу. Саме тоді, коли КГБ-шніки та пропагандистські діячі винайшли слово “власть”. Котре для росіян означає щось могутнє але водночас дуже міфічне. Всі знають, що воно десь там в кремлі але ніхто не знає у кого саме.

Керівництво та відповідальні

Слово “влада” немає жодного корисного значення для розвитку здорового соціуму. А коли мова йде про державні апарати – то це взагалі неприпустимо.

Тому більш конкретні та зрозумілі слова такі як керівництво та відповідальні мають замінити слово влада.

Наприклад:

  • Судова гілка влади – судове керівництво
  • Законодавча влада – законодавчі відповідальні.

Державна посада – це відповідальність і не більше

Використання цих слів одразу додає чіткого розуміння та вагомості посад існуючих в межах державного апарату. Також це стимулює подальші питання по типу:

  • Керує чим саме?
  • Відповідальний за що саме?
  • Як саме ця відповідальність виконується?

І тоді суспільство завжди буде розуміти хто саме є відповідальним та за що саме. Не буде якоїсь там влади, котра постійно якась не така.
Будуть тільки люди – котрі добре справляються зі своєю відповідальністю і ті що не дуже.

Не існує влади. Існують тільки відповідальні.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *